多言語サイト制作

多言語サイト制作

近年アジア各国が著しく成長し、外国からの観光客は年々増加傾向にあり、海外への需要がますます期待されています。
海外へ進出し、売上を上げたいとお考えの中小企業様には、多言語サイトをおすすめします。

年々、インターネット環境の充実により、海外からの閲覧ニーズは増加しています。
多言語サイトはこんな方におすすめです!

海外進出を考えている観光客を誘致したい多言語サイトにリニューアルしたい海外に自社の製品を売りたい外国人に伝わるサイトを作りたい

コストを抑えながらクオリティーの高い多言語サイトを制作致します

レスポンシブ対応

弊社では、タブレットやスマートフォンなどどのデバイスでもひとつのHTMLファイルでCSS等で最適化させるレスポンシブ対応のホームページを制作致します

レスポンシブ対応

プロの翻訳家によるネイティブ翻訳

多言語サイトで一番大切なことは、対象となる国の方に通じる言語でホームページを作ることです。弊社では、ネイティブ翻訳を採用し、更にダブルチェックを経て制作いたします。*翻訳ソフトや翻訳サイトを利用した翻訳は全く意味が伝わらない可能性が高いので注意が必要です。

圧倒的なコストパフォーマンス

クオリティの高いホームページ

外国と日本では、文化や習慣、価値観までも違うため、単に言語を翻訳しただけでは良い多言語ホームページとはいえません。また、その国によって仕様や対応を変えなければ正常にページが表示されない場合もあります。当社ではそういったことを踏まえ、仕様、デザイン、翻訳をさせていただきクオリティの高いホームページを制作致します。

クオリティの高いホームページ"

英語や中国語の他、たくさんの言語が翻訳可能です。

翻訳できる言語の例です。下記にない言語もぜひご相談下さい。

  • イギリス
    英語
  • フランス
    フランス語
  • イタリア
    イタリア語
  • スペイン
    スペイン語
  • タイ
    タイ語
  • 韓国
    韓国語
  • 中国
    中国語
  • ベトナム
    ベトナム語
  • インドネシア
    インドネシア語
  • サウジアラビア
    アラビア語

多言語サイトの制作例

株式会社 ハマ製作所

株式会社 ハマ製作所様

日本語・英語サイト制作
HTML制作(レスポンシブ対応)

日本語サイト
hama.co.jp/
英語サイト
hama.co.jp/en/
株式会社 クリア設計

株式会社 クリア設計様

日本語・中国語サイト制作
WordPress制作(レスポンシブ対応)

日本語サイト
clear-architectoffice.com/
中国語サイト
clear-architectoffice.com/cn/

多言語サイトのよくある質問

多言語サイト制作についてのよくある質問をまとめました。
下記以外にご質問等ありましたら、お気軽にお問合わせ下さい。

  • 制作にはどれくらいの日数がかかりますか?

    翻訳の分量やサイトの大きさによって変わります。
    詳しくはお問合わせ下さい。

  • 翻訳はできるので、サイト制作だけをお願いすることはできますか?

    はい、できます。
    翻訳をご用意いただければ、サイト制作だけ致します。

  • 翻訳は自動翻訳ですか?

    翻訳ソフトや機械による翻訳は行っておりません。
    その言語を母国語とする人が翻訳致します。

  • 一部のページだけ多言語にしてもらうことはできますか?

    はい、できます。
    会社概要など、一部のページのみ多言語にすることは可能です。

  • ホームページ完成後、修正や変更をお願いできますか?

    はい、できます。
    内容や分量によっては別途料金が発生しますので、まずはご相談下さい。

多言語サイトについてのお問合わせ

多言語サイトについてのご質問やお見積り等についてのお問合わせは、お電話かお問合わせフォームにて承っております。
どうぞお気軽にお問合わせ下さい。

お見積り無料

御社に合わせたベストなホームページをご提案します

どんなことでもまずはお気軽にご連絡下さい

どれくらい費用がかかるか無料見積りをお願いしたい。

成果につなげるための無料提案を聞いてみたい。

どんなホームページを作ればいいのかプロの意見を聞きたい。

スケジュールに余裕がないので期限に間に合うか聞きたい。

電話番号 099-223-8102